Menniskio-lefwernes obeståndigheet : [sic] betrachtadh widh ... herr Iochim Wargentiins, ... kiöp- och handelsmans i stapel-staden Åbo, ... hädan-färd. Hwilkens andelöse lekamen blef ... beledsagadh til sit lägerställe ... vthi Åbo doom-kyrckia, den 19. novembris anno 1682
Menniskio-lefwernes obeståndigheet : [sic] betrachtadh widh ... herr Iochim Wargentiins, ... kiöp- och handelsmans i stapel-staden Åbo, ... hädan-färd. Hwilkens andelöse lekamen blef ... beledsagadh til sit lägerställe ... vthi Åbo doom-kyrckia, den 19. novembris anno 1682
Menniskio-lefwernes obeståndigheet : [sic] betrachtadh widh ... herr Iochim Wargentiins, ... kiöp- och handelsmans i stapel-staden Åbo, ... hädan-färd. Hwilkens andelöse lekamen blef ... beledsagadh til sit lägerställe ... vthi Åbo doom-kyrckia, den 19. novembris anno 1682
Menniskio-lefwernes obeståndigheet : [sic] betrachtadh widh ... herr Iochim Wargentiins, ... kiöp- och handelsmans i stapel-staden Åbo, ... hädan-färd. Hwilkens andelöse lekamen blef ... beledsagadh til sit lägerställe ... vthi Åbo doom-kyrckia, den 19. novembris anno 1682
Menniskio-lefwernes obeståndigheet : [sic] betrachtadh widh ... herr Iochim Wargentiins, ... kiöp- och handelsmans i stapel-staden Åbo, ... hädan-färd. Hwilkens andelöse lekamen blef ... beledsagadh til sit lägerställe ... vthi Åbo doom-kyrckia, den 19. novembris anno 1682
Menniskio-lefwernes obeståndigheet : [sic] betrachtadh widh ... herr Iochim Wargentiins, ... kiöp- och handelsmans i stapel-staden Åbo, ... hädan-färd. Hwilkens andelöse lekamen blef ... beledsagadh til sit lägerställe ... vthi Åbo doom-kyrckia, den 19. novembris anno 1682