Hwad kongl. maj:t ... för sitt folk ... uti förestående ... som ... upmaning sina ... undersåtare förestält, går dem ... til hjertat ... til städernes magistrater ... drager jag det förtroende, ..., aflägga prof af deras urgamla tilgifwenhet för konung
Hwad kongl. maj:t ... för sitt folk ... uti förestående ... som ... upmaning sina ... undersåtare förestält, går dem ... til hjertat ... til städernes magistrater ... drager jag det förtroende, ..., aflägga prof af deras urgamla tilgifwenhet för konung
Jag har wäl redan gifwit ordres : at noga upsigt bör hållas öfwer alla resande och deras rese-pass framfordras och undersökas, innan de med sjkuts hästar warda försedde, men under nu warande oroligheter blifwer det högst angelägit, at
Jag har wäl redan gifwit ordres : at noga upsigt bör hållas öfwer alla resande och deras rese-pass framfordras och undersökas, innan de med sjkuts hästar warda försedde, men under nu warande oroligheter blifwer det högst angelägit, at
Jag har wäl redan gifwit ordres : at noga upsigt bör hållas öfwer alla resande och deras rese-pass framfordras och undersökas, innan de med sjkuts hästar warda försedde, men under nu warande oroligheter blifwer det högst angelägit, at
Hwad kongl. maj:t ... för sitt folk ... uti förestående ... som ... upmaning sina ... undersåtare förestält, går dem ... til hjertat ... til städernes magistrater ... drager jag det förtroende, ..., aflägga prof af deras urgamla tilgifwenhet för konung
Hwad kongl. maj:t ... för sitt folk ... uti förestående ... som ... upmaning sina ... undersåtare förestält, går dem ... til hjertat ... til städernes magistrater ... drager jag det förtroende, ..., aflägga prof af deras urgamla tilgifwenhet för konung