Complements of the Verb Forget in Late Modern English
Rintala, Katja (2014)
Rintala, Katja
2014
Englantilainen filologia - English Philology
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö - School of Language, Translation and Literary Studies
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2014-11-17
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201411182324
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201411182324
Tiivistelmä
Tämä korpuspohjainen pro gradu -tutkielma tarkastelee verbin forget komplementaatiota 1700-luvulta nykypäivään. Tavoitteena on selvittää mitä komplementteja forget valitsee ja miten komplementtien määrät jakautuvat. Mahdolliset muutokset komplementaatiossa ajan saatossa ovat tutkimuksen kannalta kiinnostavia. Myös verbin saamat merkitykset ja niiden yhteydet komplementteihin otetaan huomioon.
Tutkielma on jaettu kahteen osaan. Aluksi keskitytään tutkielman teoreettisen viitekehyksen esittelyyn, jonka jälkeen on empiirisen aineiston analyysin vuoro. Ensimmäisessä osassa tuodaan esille korpuslingvistiikkaan yleisesti liittyviä seikkoja ja käsitellään kompelementaation tutkimuksen kannalta olennaisia teorioita, kuten valenssiteoriaa, sekä verbin ja adjunktin välistä eroa. Tutkimuksen teoreettisena lähtökohtana voidaan pitää Rohdenburgin Great Complement Shiftiä, jonka mukaan englannin lausekekomplementaatiossa on tapahtunut merkittäviä muutoksia viimeisten vuosisatojen kuluessa. Lisäksi esitellään tutkielmassa käytetetyt aineistot ja tarkastellaan, miten verbiä on käsitelty valituissa kielioppiteoksissa ja sanakirjoissa. Empiirisessä osiossa vuorostaan esitellään ja analysoidaan korpusaineisto kronologisessa järjestyksessä, ja tehdään päätelmiä ja vertailuja verbin komplementaatiosta ja käytöstä analyysin perusteella.
Empiirinen aineisto on kerätty kahdesta elektronisesta korpuksesta. Historiallinen data on peräisin Corpus of Late Modern English Text -nimisestä korpuksesta, joka on jaettu kolmeen osioon ja sisältää tekstejä vuosilta 1710-1920. Vertailun vuoksi autenttisen datan lähteenä on myös British National Corpus, jonka sisältämät tekstit edustavat nykyaikaa. Molemmat tutkimuksen lähteenä toimivat korpukset keskittyvät vain brittienglantiin, ja tämä tutkielma onkin alueellisesti rajattu koskemaan ainoastaan brittienglantia.
Tutkimus paljasti muutoksia verbin forget komplementaatiossa. Nominaalilausekkeiden osuus aineistosta on pysynyt korkeana läpi tarkasteltavan ajanjakson. Great Complement Shift -teorian mukaisesti infinitiivikomplementtien osuus on vähentynyt, joskaan vastaavasti gerundien osuus ei ole noussut odotetusti. Sen sijaan esim. that-lausekkeiden määrä on kasvanut. Tutkimuksessa löydettiin myös yhteyksiä sanan eri merkityksien ja komplementtien välillä. Toisaalta todettiin myös, että Bolingerin periaate eri kielioppirakenteiden merkityseroista ei toteudu verbin forget kanssa, sillä samaa merkitystä käytettiin toistuvasti sekä infinitiivilausekkeiden että gerundien kanssa.
Tutkielma on jaettu kahteen osaan. Aluksi keskitytään tutkielman teoreettisen viitekehyksen esittelyyn, jonka jälkeen on empiirisen aineiston analyysin vuoro. Ensimmäisessä osassa tuodaan esille korpuslingvistiikkaan yleisesti liittyviä seikkoja ja käsitellään kompelementaation tutkimuksen kannalta olennaisia teorioita, kuten valenssiteoriaa, sekä verbin ja adjunktin välistä eroa. Tutkimuksen teoreettisena lähtökohtana voidaan pitää Rohdenburgin Great Complement Shiftiä, jonka mukaan englannin lausekekomplementaatiossa on tapahtunut merkittäviä muutoksia viimeisten vuosisatojen kuluessa. Lisäksi esitellään tutkielmassa käytetetyt aineistot ja tarkastellaan, miten verbiä on käsitelty valituissa kielioppiteoksissa ja sanakirjoissa. Empiirisessä osiossa vuorostaan esitellään ja analysoidaan korpusaineisto kronologisessa järjestyksessä, ja tehdään päätelmiä ja vertailuja verbin komplementaatiosta ja käytöstä analyysin perusteella.
Empiirinen aineisto on kerätty kahdesta elektronisesta korpuksesta. Historiallinen data on peräisin Corpus of Late Modern English Text -nimisestä korpuksesta, joka on jaettu kolmeen osioon ja sisältää tekstejä vuosilta 1710-1920. Vertailun vuoksi autenttisen datan lähteenä on myös British National Corpus, jonka sisältämät tekstit edustavat nykyaikaa. Molemmat tutkimuksen lähteenä toimivat korpukset keskittyvät vain brittienglantiin, ja tämä tutkielma onkin alueellisesti rajattu koskemaan ainoastaan brittienglantia.
Tutkimus paljasti muutoksia verbin forget komplementaatiossa. Nominaalilausekkeiden osuus aineistosta on pysynyt korkeana läpi tarkasteltavan ajanjakson. Great Complement Shift -teorian mukaisesti infinitiivikomplementtien osuus on vähentynyt, joskaan vastaavasti gerundien osuus ei ole noussut odotetusti. Sen sijaan esim. that-lausekkeiden määrä on kasvanut. Tutkimuksessa löydettiin myös yhteyksiä sanan eri merkityksien ja komplementtien välillä. Toisaalta todettiin myös, että Bolingerin periaate eri kielioppirakenteiden merkityseroista ei toteudu verbin forget kanssa, sillä samaa merkitystä käytettiin toistuvasti sekä infinitiivilausekkeiden että gerundien kanssa.