"Why does it always have to be dudes, dude?": A corpus-based study on dude as an address term in web-based World Englishes
Nousiainen, Maija (2014)
Nousiainen, Maija
2014
Englantilainen filologia - English Philology
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö - School of Language, Translation and Literary Studies
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2014-10-21
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201410222240
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201410222240
Tiivistelmä
Tässä pro gradu -tutkielmassa tarkastellaan dude-sanan käyttöä puhutteluterminä internetissä kuudessa eri maailmanenglannissa. Tutkimuksen tarkoituksena on selvittää, mitä funktioita dude¬-sanalla puhutteluterminä on internetenglannissa, miten sanaa käytetään eri asemissa lausumassa ja onko sanan käytössä merkittävää eroa eri maailmanenglantien kesken.
Aineistona tutkimukselle käytettiin englanninkielistä korpusta, johon on koottu internetkieltä kahdestakymmenestä eri maailmanenglannista. Tutkittaviksi maailmanenglanneiksi valikoituivat amerikanenglannin lisäksi Irlannissa, Nigeriassa, Singaporessa, Uudessa-Seelannissa ja Jamaikalla käytettävät englannin varieteetit. Nämä varieteetit valittiin, koska ne edustavat laajasti englanninkielistä maailmaa sekä maantieteellisesti että englannin kielen aseman suhteen eri maissa.
Dude valittiin tutkimuskohteeksi, koska se on erittäin yleinen alun perin amerikanenglantilainen slangisana, jonka käyttö on levinnyt ympäri maailmaa. Sanan käyttö puhutteluterminä on mielenkiintoinen ilmiö internetkielessä, koska puhuttelutermit yhdistetään yleensä kasvokkain käytyyn keskusteluun.
Tutkimuksessa havaittiin, että dude esiintyy puhutteluterminä internetenglannissa kaikissa lausuman asemissa: alussa, keskellä ja lopussa. Lisäksi se voi muodostaa yksinään koko lausuman. Funktioiksi dude¬-puhuttelutermille nimettiin suhteiden ylläpitäminen (relational), negatiivisen sanoman lieventäminen (mitigational), hyökkäävyys (confrontational), sanan käyttäminen huudahduksena (exclamative) ja jutustelevuus (conversational). Kaikki nämä funktiot esiintyivät kaikissa tutkimukseen sisällytetyissä maailmanenglanneissa lukuun ottamatta nigerianenglantia, jossa dude ei esiintynyt huudahduksena. Löydetyistä funktioista puhuttelutermin hyökkäävä käyttö ei esiintynyt yhdessäkään aiemmista taustaosioissa käsitellyistä tutkimuksista. Eri funktioiden lisäksi dude-sanalle hahmottui kaksi muista erottuvaa käyttöyhteyttä: sanan käyttö siteeraavan like-sanan kanssa sekä kaksoispuhuttelu, jossa dude¬-puhuttelutermin lisäksi käytetään jotakin toista puhuttelutermiä, esimerkiksi puhuteltavan nimeä.
Dude-sanan sijoittumisessa lausumaan havaittiin eroavaisuuksia sekä eri maailmanenglantien kesken että suhteessa sanalle nimettyihin eri funktioihin. Eroavaisuuksien tilastollista merkittävyyttä mittaava testi osoitti, että mitkään tutkitut maailmanenglannit eivät noudata täysin samaa kaavaa dude-sanan funktioissa ja asemassa, vaikka samankaltaisuuksiakin havaittiin.
Aineistona tutkimukselle käytettiin englanninkielistä korpusta, johon on koottu internetkieltä kahdestakymmenestä eri maailmanenglannista. Tutkittaviksi maailmanenglanneiksi valikoituivat amerikanenglannin lisäksi Irlannissa, Nigeriassa, Singaporessa, Uudessa-Seelannissa ja Jamaikalla käytettävät englannin varieteetit. Nämä varieteetit valittiin, koska ne edustavat laajasti englanninkielistä maailmaa sekä maantieteellisesti että englannin kielen aseman suhteen eri maissa.
Dude valittiin tutkimuskohteeksi, koska se on erittäin yleinen alun perin amerikanenglantilainen slangisana, jonka käyttö on levinnyt ympäri maailmaa. Sanan käyttö puhutteluterminä on mielenkiintoinen ilmiö internetkielessä, koska puhuttelutermit yhdistetään yleensä kasvokkain käytyyn keskusteluun.
Tutkimuksessa havaittiin, että dude esiintyy puhutteluterminä internetenglannissa kaikissa lausuman asemissa: alussa, keskellä ja lopussa. Lisäksi se voi muodostaa yksinään koko lausuman. Funktioiksi dude¬-puhuttelutermille nimettiin suhteiden ylläpitäminen (relational), negatiivisen sanoman lieventäminen (mitigational), hyökkäävyys (confrontational), sanan käyttäminen huudahduksena (exclamative) ja jutustelevuus (conversational). Kaikki nämä funktiot esiintyivät kaikissa tutkimukseen sisällytetyissä maailmanenglanneissa lukuun ottamatta nigerianenglantia, jossa dude ei esiintynyt huudahduksena. Löydetyistä funktioista puhuttelutermin hyökkäävä käyttö ei esiintynyt yhdessäkään aiemmista taustaosioissa käsitellyistä tutkimuksista. Eri funktioiden lisäksi dude-sanalle hahmottui kaksi muista erottuvaa käyttöyhteyttä: sanan käyttö siteeraavan like-sanan kanssa sekä kaksoispuhuttelu, jossa dude¬-puhuttelutermin lisäksi käytetään jotakin toista puhuttelutermiä, esimerkiksi puhuteltavan nimeä.
Dude-sanan sijoittumisessa lausumaan havaittiin eroavaisuuksia sekä eri maailmanenglantien kesken että suhteessa sanalle nimettyihin eri funktioihin. Eroavaisuuksien tilastollista merkittävyyttä mittaava testi osoitti, että mitkään tutkitut maailmanenglannit eivät noudata täysin samaa kaavaa dude-sanan funktioissa ja asemassa, vaikka samankaltaisuuksiakin havaittiin.