The verb live in dictionaries : a metalexicographic study
Aarniluoma, Hanna (2014)
Aarniluoma, Hanna
2014
Englantilainen filologia - English Philology
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö - School of Language, Translation and Literary Studies
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2014-05-26
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201406051597
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201406051597
Tiivistelmä
Tämä pro gradu -tutkielma tarkastelee joukkoa englanninkielisiä sanakirjoja sekä suomenkielisiä ja kaksikielisiä sanakirjoja vieraskielisen englannin kielen oppijan näkökulmasta. Sanakirjojen monimuotoisuutta tutkitaan esimerkkisanan live avulla. Live on monimerkityksinen sana, jonka edustamiseen eri sanakirjat käyttävät erilaisia määritelmiä, merkitysten jakoja ja esitystapoja. Tämä tutkielma käyttää metaleksikografian teorioita ja metodologioita selvittääkseen sanakirjojen eroja. Tutkimuksen tavoitteena on selvittää, mitkä sanakirjojen suurimmat erot ovat verbin live esityksessä, tarjoavatko sanakirjat käyttäjälleen riittävästi tietoa, miten suurelta osin erityyppiset sanakirjat kattavat verbin merkitykset ja käyttötavat, ja mitä parannuksia sanakirjoihin voitaisiin tehdä verbin live suhteen.
Tutkielman teoriaosuus esittelee leksikografian perusteita: sanan ja sanakirjan käsitteet määritellään, ja erilaiset sanakirjatyypit sekä sanakirjojen kokoamisen perusteet ja vaiheet esitellään. Lisäksi esitellään korpuksen käsite sekä korpuslingvistiikan ala. Tutkimuksen teoreettisen ja metologisen perustan muodostavaan metaleksikografiaan perehdytään. Tutkimusmateriaalina toimivien sanakirjojen perustiedot käydään läpi. Tutkimukseen on valikoitunut ykdeksän englanninkielisen sanakirjan joukko; suomi-englanti- ja englanti-suomi-sanakirjoja tutkittavaksi on otettu neljä kappaletta, ja suomenkielisiä sanakirjoja kolme.
Tutkielman empiirinen osaa tutkii verbiä live ja sen suomenkielisiä vastineita sanakirjoissa. Verbien live, elää ja asua ominaisuuksia tarkastellaan, ja niiden merkitykset kartoitetaan. Sanakirjojen määritelmien perusteella muodostetaan kokonaiskuva verbien tärkeimmistä merkityksistä, joita tarkastellaan lähemmin englanninkielisten sanakirjojen määritelmien pohjalta. Määritelmien pohjalta muodostetaan kunkin merkityksen pääpiirteet, ja tarkastellaan sanakirjojen välisiä yhtäläisyyksiä sekä eroja.
Sanakirja-analyysi osoittaa, millaisia eroja sanakirjojen välillä on verbin live kuvauksissa. Eroja löytyy niin sanaluokka- kuin merkitysjaoista, merkitysten määristä, määritelmien kieliasusta, sanan käyttämiseen liittyvän tiedon määrästä kuin typografisesta ulkoasusta. Sanakirjojen tavoissa käsitellä sanoja on suuria eroja, eikä käyttäjälle ole lainkaan yhdentekevää, mitä sanakirjaa hän käyttää. Sanakirjojen tutkimus osoittaa sekä ansioita että puutteita kaikista tutkittavana olevista sanakirjoista, ja esittää parannusehdotuksia, joden avulla kielenoppija voisi saada niistä parhaan hyödyn. Se myös tarjoaa ohjeita parempaan sanakirjojen laatimiseen.
Tutkielman teoriaosuus esittelee leksikografian perusteita: sanan ja sanakirjan käsitteet määritellään, ja erilaiset sanakirjatyypit sekä sanakirjojen kokoamisen perusteet ja vaiheet esitellään. Lisäksi esitellään korpuksen käsite sekä korpuslingvistiikan ala. Tutkimuksen teoreettisen ja metologisen perustan muodostavaan metaleksikografiaan perehdytään. Tutkimusmateriaalina toimivien sanakirjojen perustiedot käydään läpi. Tutkimukseen on valikoitunut ykdeksän englanninkielisen sanakirjan joukko; suomi-englanti- ja englanti-suomi-sanakirjoja tutkittavaksi on otettu neljä kappaletta, ja suomenkielisiä sanakirjoja kolme.
Tutkielman empiirinen osaa tutkii verbiä live ja sen suomenkielisiä vastineita sanakirjoissa. Verbien live, elää ja asua ominaisuuksia tarkastellaan, ja niiden merkitykset kartoitetaan. Sanakirjojen määritelmien perusteella muodostetaan kokonaiskuva verbien tärkeimmistä merkityksistä, joita tarkastellaan lähemmin englanninkielisten sanakirjojen määritelmien pohjalta. Määritelmien pohjalta muodostetaan kunkin merkityksen pääpiirteet, ja tarkastellaan sanakirjojen välisiä yhtäläisyyksiä sekä eroja.
Sanakirja-analyysi osoittaa, millaisia eroja sanakirjojen välillä on verbin live kuvauksissa. Eroja löytyy niin sanaluokka- kuin merkitysjaoista, merkitysten määristä, määritelmien kieliasusta, sanan käyttämiseen liittyvän tiedon määrästä kuin typografisesta ulkoasusta. Sanakirjojen tavoissa käsitellä sanoja on suuria eroja, eikä käyttäjälle ole lainkaan yhdentekevää, mitä sanakirjaa hän käyttää. Sanakirjojen tutkimus osoittaa sekä ansioita että puutteita kaikista tutkittavana olevista sanakirjoista, ja esittää parannusehdotuksia, joden avulla kielenoppija voisi saada niistä parhaan hyödyn. Se myös tarjoaa ohjeita parempaan sanakirjojen laatimiseen.