Complements of force in 18th to 20th century British English
SAARI, ANTTI (2013)
SAARI, ANTTI
2013
Englantilainen filologia - English Philology
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö - School of Language, Translation and Literary Studies
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2013-11-08
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201311121581
https://urn.fi/URN:NBN:fi:uta-201311121581
Tiivistelmä
Tämä pro gradu -tutkielma tutkii englannin verbin force ja sen eri taivutusmuotojen valitsemia komplementteja brittienglannissa kolmella eri aikakaudella, 1710-luvusta nykyaikaan. Tutkimuksen tarkoituksena on selvittää kyseisen verbin käytössä tapahtuneita kieliopillisia muutoksia, erityisesti sen valitsemien komplementtien suhteellisessa määrässä sekä koko predikaation merkityksessä.
Tutkimukseen kerättiin aineistoa kahdestä eri korpuksesta: historiallinen lähdemateriaali on otettu Corpus of Late Modern English Texts Extended Versionin ensimmäisestä ja kolmannesta osasta, kun taas nykyenglannin tutkimusaineiston lähde on British National Corpus. Koska historiallinen materiaali koostuu pääosin kaunokirjallisista teksteistä, myös laajemman nykyenglannin korpuksen alue rajattiin ensisijaisesti kaunokirjallisuuteen.
Tutkimus koostuu kahdesta osasta. Ensimmäisessä osassa kartoitetaan miten verbiä force on kuvattu aiemmassa tutkimuksessa, kielioppikirjoissa ja sanakirjoissa. Samoin ensimmäisessä osassa esitellään toisessa osassa sovellettava kielitieteellinen teoria ja käytetyt tutkimusmenetelmät. Toinen osa kattaa tutkimuksen force verbin käyttöön kerätyssä korpusaineistoissa. Löydöksiä tutkitaan pääasiallisesti Oxford English Dictionaryn asettamissa raameissa, kiinnittäen erityishuomioita tilanteisiin joissa tutkimusmateriaali poikkeaa siitä mitä aiemman kirjallisuuden perusteella voisi odottaa.
Tutkimuksessa osoitetaan, että muutosta forcen ei-finiittikomplementeissa ei ole tapahtunut tutkimusaikana, mutta muissa komplementeissa, sekä verbin merkityksissä, on. Samoin kävi ilmi, että osassa merkityksiään force voi valita suuntaa ilmaisevia komplementteja ja niiden yhdistelmiä ilmeisen vapaasti, mikä tekee forcen valitsemien komplementtien kokonaismäärästä huomattavan suureen, ja käänteisesti yksittäisten komplementtien yleisyydestä suhteellisen pienen. Yleisistä komplementaatioon vaikuttavista periaatteista etenkin horror aequi -periaatteen vaikutus verbin force komplementaatioon on nähtävissä tutkimusaineistossa.
Tutkimukseen kerättiin aineistoa kahdestä eri korpuksesta: historiallinen lähdemateriaali on otettu Corpus of Late Modern English Texts Extended Versionin ensimmäisestä ja kolmannesta osasta, kun taas nykyenglannin tutkimusaineiston lähde on British National Corpus. Koska historiallinen materiaali koostuu pääosin kaunokirjallisista teksteistä, myös laajemman nykyenglannin korpuksen alue rajattiin ensisijaisesti kaunokirjallisuuteen.
Tutkimus koostuu kahdesta osasta. Ensimmäisessä osassa kartoitetaan miten verbiä force on kuvattu aiemmassa tutkimuksessa, kielioppikirjoissa ja sanakirjoissa. Samoin ensimmäisessä osassa esitellään toisessa osassa sovellettava kielitieteellinen teoria ja käytetyt tutkimusmenetelmät. Toinen osa kattaa tutkimuksen force verbin käyttöön kerätyssä korpusaineistoissa. Löydöksiä tutkitaan pääasiallisesti Oxford English Dictionaryn asettamissa raameissa, kiinnittäen erityishuomioita tilanteisiin joissa tutkimusmateriaali poikkeaa siitä mitä aiemman kirjallisuuden perusteella voisi odottaa.
Tutkimuksessa osoitetaan, että muutosta forcen ei-finiittikomplementeissa ei ole tapahtunut tutkimusaikana, mutta muissa komplementeissa, sekä verbin merkityksissä, on. Samoin kävi ilmi, että osassa merkityksiään force voi valita suuntaa ilmaisevia komplementteja ja niiden yhdistelmiä ilmeisen vapaasti, mikä tekee forcen valitsemien komplementtien kokonaismäärästä huomattavan suureen, ja käänteisesti yksittäisten komplementtien yleisyydestä suhteellisen pienen. Yleisistä komplementaatioon vaikuttavista periaatteista etenkin horror aequi -periaatteen vaikutus verbin force komplementaatioon on nähtävissä tutkimusaineistossa.