ChIPPA-2-arviointimenetelmän kehittäminen : Käännöksen tarpeellisuuden selvittäminen Suomessa ja manuaalin osittainen raakakäännös
Savenius, Miska; Medeiros, Mesi (2018)
Savenius, Miska
Medeiros, Mesi
Metropolia Ammattikorkeakoulu
2018
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2018112718403
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2018112718403
Tiivistelmä
Leikki on merkittävä osa lapsen kehitystä. Vaikka leikin tärkeys tunnistetaan toimintaterapiassa, ei kuvitteellisen leikin arviointiin tällä hetkellä käytetä standardoituja arviointimenetelmiä Suomessa. Englanninkielinen Child-Initiated Pretend Play Assessment (ChIPPA) tunnistetaan validiksi menetelmäksi arvioimaan kuvitteellista leikkiä. Se soveltuu erinomaisesti myös polikliiniseen käyttöön muista vastaavista arviointimenetelmistä poiketen. Opinnäytetyön tarkoitus oli aloittaa käännösprosessi, luoda ChIPPA:sta osittainen raakakäännös ja selvittää käännöksen tarpeellisuutta Suomessa. Työelämän yhteistyötahona toimi arviointimenetelmän kehittäjä. Tavoitteena oli ChIPPA:n leviäminen laajempaan käyttöön Suomessa käännöstyön valmistuttua.
Opinnäytetyössä käsiteltiin leikkiä suhteessa lapsen kehitykseen toimintaterapian ja kehityspsykologian näkökulmasta. Käännöksen tarpeellisuutta selvitettiin kyselytutkimuksen avulla, mikä lähetettiin Suomen toimintaterapeuttiliiton välityksellä toimintaterapeuteille. Kyselyllä saatiin 27 vastausta, joiden perusteella Suomessa oli merkittävää kiinnostusta ChIPPA:a kohtaan ja sen käyttö suomenkielisenä koettiin huomattavasti englanninkielistä miellyttävämpänä.
Opinnäytetyön tuotoksena puolet menetelmän manuaalista käännettiin sekä varmistettiin käännösprosessin jatko saattamalla työ seuraavalle opinnäytetyöparille. Tarkoituksena on suomenkielisen käännöksen koekäyttö ja muokkaus yhteistyössä Etelä-Espoon lasten kuntoutuspalveluiden kanssa. Opinnäytetyön seurauksena menetelmän kehittäjän kanssa sovittiin ChIPPA:n lähettämisestä Metropolian Ammattikorkeakoululle kehitystyön jatkoa varten.
Opinnäytetyössä käsiteltiin leikkiä suhteessa lapsen kehitykseen toimintaterapian ja kehityspsykologian näkökulmasta. Käännöksen tarpeellisuutta selvitettiin kyselytutkimuksen avulla, mikä lähetettiin Suomen toimintaterapeuttiliiton välityksellä toimintaterapeuteille. Kyselyllä saatiin 27 vastausta, joiden perusteella Suomessa oli merkittävää kiinnostusta ChIPPA:a kohtaan ja sen käyttö suomenkielisenä koettiin huomattavasti englanninkielistä miellyttävämpänä.
Opinnäytetyön tuotoksena puolet menetelmän manuaalista käännettiin sekä varmistettiin käännösprosessin jatko saattamalla työ seuraavalle opinnäytetyöparille. Tarkoituksena on suomenkielisen käännöksen koekäyttö ja muokkaus yhteistyössä Etelä-Espoon lasten kuntoutuspalveluiden kanssa. Opinnäytetyön seurauksena menetelmän kehittäjän kanssa sovittiin ChIPPA:n lähettämisestä Metropolian Ammattikorkeakoululle kehitystyön jatkoa varten.