Kommunikoinnin apukortit : hoitoa tukevat arabiankieliset apukortit naistentautien osastolle
Toivonen, Annika; Lehtonen, Roosa-Maria (2018)
Toivonen, Annika
Lehtonen, Roosa-Maria
Turun ammattikorkeakoulu
2018
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2018060512530
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2018060512530
Tiivistelmä
Vuorovaikutus on hyvän ja luotettavan hoitosuhteen perusta. Jokainen potilas on oikeutettu saamaan samantasoista hoitoa, oli yhteistä kieltä tai ei. Suomi on jatkuvasti globalisoituva maa. Vuoden 2016 loppuun mennessä Suomessa asui vakituisesti melkein 22 000 arabiaa äidinkielenään puhuvaa henkilöä. Riittämättömät tulkkiresurssit terveydenhuollossa ja hoitohenkilökunnan sekä potilaiden puutteellinen kielitaito aiheuttavat kommunikoinnin ongelmia jokapäiväisessä hoitotyössä.
Yhteisen kielen puuttuessa nousee tarpeelliseksi jokin vaihtoehtoinen kommunikointikeino. Kommunikoinnin apukortit naistentautien osaston arabiankielisten potilaiden hoidon tukena edesauttavat toimivaa kommunikaatioita hoitajan ja potilaan välillä. Naistentautien osaston potilaista suurin osa käy läpi jotain merkittävää elämäntapahtumaa ja näissä tilanteissa hoitajan antama tuki voi olla ensiarvoisen tärkeässä asemassa. Hoitajan ja potilaan ymmärtäessä toisiaan mahdollisimman hyvin päästään hoidossa parhaaseen mahdolliseen lopputulokseen.
Opinnäytetyö toteutettiin toiminnallisena opinnäytetyönä ja sen toimeksiantajana on Varsinais-Suomen sairaanhoitopiirin (VSSHP) Naistenklinikka. Opinnäytetyö tehtiin osana käynissä olevaa Steppi-hanketta. Opinnäytetyön tarkoituksena oli tuottaa kommunikoinnin apukortit Turun yliopistollisen keskussairaalan (Tyks) naistentautien osastolle. Tavoitteena on, että kortit ovat mahdollisimman selkeät ja kattavat, jotta ne auttaisivat jokapäiväisessä hoitotyössä arabiankielisten potilaiden kanssa. Apukorttien keskeinen sisältö on koottu naistentautien osaston hoitohenkilökunnan ongelmallisiksi kokemista vuorovaikutustilanteista ja hoitotoimenpiteistä. Työn teoreettisen osan lähdemateriaaleina on käytetty vuosille 2008-2018 rajattua tietoa ajantasaisuuden varmistamiseksi, muutamia poikkeuksia on kuitenkin tehty. Tiedonhakuun käytettyjä tietokantoja olivat Cinahl Complete, Terveysportti, Medic sekä Google Scholar. Lisäksi lähdemateriaaleina on käytetty terveysalan oppi- ja tietokirjallisuutta sekä asiantuntijajärjestöjen verkkosivuja. Hakusanoina on käytetty mm; arabit Suomessa, hoitotyö, islam, kommunikointi hoitotyössä, kuvakommunikointi, monikulttuurinen hoitotyö, muslimi potilaana, naistentaudit, vuorovaikutus sekä näiden englanninkielisiä vastineita. Aihepiirit joita kortit käsittelevät ovat kipu, pahoinvointi, allergiat ja verinen vuoto.
Yhteisen kielen puuttuessa nousee tarpeelliseksi jokin vaihtoehtoinen kommunikointikeino. Kommunikoinnin apukortit naistentautien osaston arabiankielisten potilaiden hoidon tukena edesauttavat toimivaa kommunikaatioita hoitajan ja potilaan välillä. Naistentautien osaston potilaista suurin osa käy läpi jotain merkittävää elämäntapahtumaa ja näissä tilanteissa hoitajan antama tuki voi olla ensiarvoisen tärkeässä asemassa. Hoitajan ja potilaan ymmärtäessä toisiaan mahdollisimman hyvin päästään hoidossa parhaaseen mahdolliseen lopputulokseen.
Opinnäytetyö toteutettiin toiminnallisena opinnäytetyönä ja sen toimeksiantajana on Varsinais-Suomen sairaanhoitopiirin (VSSHP) Naistenklinikka. Opinnäytetyö tehtiin osana käynissä olevaa Steppi-hanketta. Opinnäytetyön tarkoituksena oli tuottaa kommunikoinnin apukortit Turun yliopistollisen keskussairaalan (Tyks) naistentautien osastolle. Tavoitteena on, että kortit ovat mahdollisimman selkeät ja kattavat, jotta ne auttaisivat jokapäiväisessä hoitotyössä arabiankielisten potilaiden kanssa. Apukorttien keskeinen sisältö on koottu naistentautien osaston hoitohenkilökunnan ongelmallisiksi kokemista vuorovaikutustilanteista ja hoitotoimenpiteistä. Työn teoreettisen osan lähdemateriaaleina on käytetty vuosille 2008-2018 rajattua tietoa ajantasaisuuden varmistamiseksi, muutamia poikkeuksia on kuitenkin tehty. Tiedonhakuun käytettyjä tietokantoja olivat Cinahl Complete, Terveysportti, Medic sekä Google Scholar. Lisäksi lähdemateriaaleina on käytetty terveysalan oppi- ja tietokirjallisuutta sekä asiantuntijajärjestöjen verkkosivuja. Hakusanoina on käytetty mm; arabit Suomessa, hoitotyö, islam, kommunikointi hoitotyössä, kuvakommunikointi, monikulttuurinen hoitotyö, muslimi potilaana, naistentaudit, vuorovaikutus sekä näiden englanninkielisiä vastineita. Aihepiirit joita kortit käsittelevät ovat kipu, pahoinvointi, allergiat ja verinen vuoto.