Kuvia turvapaikanhakijoille : Kuvamateriaalin tuottaminen suomen kielen opetukseen osana KUVAKO-hanketta
Pöyry, Nea (2018)
Pöyry, Nea
Humanistinen ammattikorkeakoulu
2018
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201805076770
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201805076770
Tiivistelmä
Opinnäytetyön tarkoituksena on toteuttaa kuvamateriaalia turvapaikanhakijoiden suomen kielen opetukseen. Opinnäytetyön tilaajana toimii Humanistinen ammattikorkeakoulu ja sen tulokset tulevat KUVAKO-hankkeen käyttöön. KUVAKO – Kuvakommunikaatio vastaanottokeskuksissa -hanke pyrkii vuoteen 2020 mennessä luomaan kuviin perustuvan kommunikointisovelluksen turvapaikanhakijoiden ja vastaanottokeskushenkilökunnan välille arjen tilanteisiin, joissa yhteinen kieli puuttuu. Tilaajan toiveesta kuvamateriaalin lähteenä on käytetty Papunetin kuvapankista löytyviä kuvia, jotta hanke saa tietoa näiden kuvien toimivuudesta turvapaikanhakijoiden parissa.
Papunetin kuvapankki on kohdistettu länsimaalaisille, puhevammaisille henkilöille. Monet kuvista on suunnattu lapsille. Sen sijaan turvapaikanhakijoille järjestetyssä opetuksessa on mukana pääasiassa aikuisia, joilla ei ole puhevammaa. Tälle kohderyhmälle sopivien kuvien valitsemista varten on tutustuttu turvapaikanhakijoiden kielellisiin haasteisiin, sekä jo käytössä oleviin, maahanmuuttajille kohdistettuihin kuvakommunikointimenetelmiin ja kuvasovelluksiin. Toisin kuin yleensä kuvakommunikoinnissa, johon kuuluu myös puheen ja tekstin tuki, opetuksessa ei voi luottaa siihen, että opiskelijat ymmärtäisivät kuvan suomen- tai englanninkielisen merkityksen. Näin ollen opinnäytetyössä käsitellään kuvan tulkintaa kulttuurin näkökulmasta, sekä paneudutaan niihin seikkoihin, jotka parantavat kuvan (valokuvan ja piirroksen) ymmärrettävyyttä.
Opetukseen soveltuvimmat Papunetin kuvastot ovat ARASAAC ja piirroskuvat, sillä kuvat ovat ikonisia, selväpiirteisiä ja soveltuvat parhaiten aikuisille. Kuvissa kannattaa välttää turhia yksityiskohtia, jotka voivat tehdä kuvan merkityksen epäselvemmäksi johdattamalla katsojaa harhaan. Lisäksi on monia kulttuurisia seikkoja, jotka voivat vaikuttaa kuvan tulkintaan. Näin ollen kuvissa on hyvä välttää myös symboliikkaa ja länsimaalaiseen kulttuuriin sidonnaisia asioita. KUVAKO -hanke voi hyödyntää tätä tietoa kuvamateriaalin suunnitteluvaiheessa. Saadun tiedon avulla KUVAKO voi kehittää sovellusta varten toimivia kuvakommunikaatiomenetelmiä.
Papunetin kuvapankki on kohdistettu länsimaalaisille, puhevammaisille henkilöille. Monet kuvista on suunnattu lapsille. Sen sijaan turvapaikanhakijoille järjestetyssä opetuksessa on mukana pääasiassa aikuisia, joilla ei ole puhevammaa. Tälle kohderyhmälle sopivien kuvien valitsemista varten on tutustuttu turvapaikanhakijoiden kielellisiin haasteisiin, sekä jo käytössä oleviin, maahanmuuttajille kohdistettuihin kuvakommunikointimenetelmiin ja kuvasovelluksiin. Toisin kuin yleensä kuvakommunikoinnissa, johon kuuluu myös puheen ja tekstin tuki, opetuksessa ei voi luottaa siihen, että opiskelijat ymmärtäisivät kuvan suomen- tai englanninkielisen merkityksen. Näin ollen opinnäytetyössä käsitellään kuvan tulkintaa kulttuurin näkökulmasta, sekä paneudutaan niihin seikkoihin, jotka parantavat kuvan (valokuvan ja piirroksen) ymmärrettävyyttä.
Opetukseen soveltuvimmat Papunetin kuvastot ovat ARASAAC ja piirroskuvat, sillä kuvat ovat ikonisia, selväpiirteisiä ja soveltuvat parhaiten aikuisille. Kuvissa kannattaa välttää turhia yksityiskohtia, jotka voivat tehdä kuvan merkityksen epäselvemmäksi johdattamalla katsojaa harhaan. Lisäksi on monia kulttuurisia seikkoja, jotka voivat vaikuttaa kuvan tulkintaan. Näin ollen kuvissa on hyvä välttää myös symboliikkaa ja länsimaalaiseen kulttuuriin sidonnaisia asioita. KUVAKO -hanke voi hyödyntää tätä tietoa kuvamateriaalin suunnitteluvaiheessa. Saadun tiedon avulla KUVAKO voi kehittää sovellusta varten toimivia kuvakommunikaatiomenetelmiä.