Olipa kerran museo : Forssan Luonnonhistoriallisen Museon sisällöntuotannon pelillisyys ja käytettävyys
Partanen, Silja (2016)
Partanen, Silja
Tampereen ammattikorkeakoulu
2016
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201605178157
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201605178157
Tiivistelmä
Opinnäytetyössä kehitettiin Forssan Luonnonhistoriallisen Museon tekstimuotoisen materiaalin käytettävyyttä ja pelillisyyttä kokonaisvaltaisesti. Kohteiksi valittiin museon kotisivut ja mobiiliopastussovellus Kulkuri. Kotisivujen tekstisisältöä ja sanoihin pohjaavaa navigointia kehitettiin käytettävyyden näkökulmasta. Tällöin hyödynnettiin verkkokirjoittamisen tekniikoita ja virtuaalista korttilajitteluvariaatiota. Kulkuri-sovelluksen käsikirjoitukset muovattiin pelillisiksi, jolloin tärkeimmiksi työvälineiksi nousivat käsikirjoitustekniikat, pelikäytettävyystestaukset ja pelillistämistyökalut – erityisesti tarinallisuus. Kehysteemoina kulkivat vuorovaikutus ja oppiminen. Tutkimus toteutettiin kvalitatiivisella otteella, joskin kvantitatiivisen tutkimuksen periaatteet tiedostettiin korttilajittelun tuloksien tulkinnassa. Opinnäytetyön keskeisinä metodeina toimivat havainnointi ja tekstianalyysi. Prosessi noudatteli tapaustutkimuksen keskeisiä linjoja, mutta toimintatutkimuksen ja konstruktiivisen tutkimuksen lähestymistapoja sekoittui metodiikkaan.
Työ osoittaa tekstin monimuotoisuuden mediaelementtinä. Museon neutraalisävyiset tekstit taipuivat sisällöntuotannollisilla tehokeinoilla erilaisiin tarkoituksiin ja lopputuloksiin. Näyttelykäsikirjoituksen pelillinen vire herätti hiljaisen salin toiminnalliseksi kokemukseksi, siinä missä kotisivujen sanoilla välitettiin tietoa tehokkaasti ja yksiselitteisesti. Vaihtelevat äänenpainot rikastavatkin museon profiilia vaarantamatta kuitenkaan museon sanomaa tai luotettavuutta. Pelillisyyteen keskittyvissä osioissaan opinnäytetyö pureutuu tilan, siinä liikkuvan ihmisen ja digitaalisen pelillisyyden vuorovaikutukseen. Esille nousevat erityisesti oppiminen ja tarinoiden avulla toteutuva elämyksellisyys. Käytettävyyteen painottuvat opinnäytetyön osiot esittelevät varioidun korttilajittelutekniikan, jonka pohjalta kotisivujen navigoinnin termit valittiin ja sisältö jaettiin uudelleen niiden alle.
Jatkokehitykselle luontevia suuntia ovat esimerkiksi Kulkurin pelillisyyden kehittäminen niin, että mahdollisimman erilaiset pelaajatyypit löytäisivät siitä vastakaikua tarpeilleen. Myös tarinallisuutta voitaisiin jatkojalostaa pidemmälle pelaajan valintojen perusteella haarautuvan tarinan ja vaihtoehtoisten loppujen hyödyntämisellä. Käytettävyysosion potentiaalisin jatkokehityskohde on korttilajittelun varioitu versio, jonka kaikkia mahdollisuuksia ei työssä saatu hyödynnettyä täysin.
Työ osoittaa tekstin monimuotoisuuden mediaelementtinä. Museon neutraalisävyiset tekstit taipuivat sisällöntuotannollisilla tehokeinoilla erilaisiin tarkoituksiin ja lopputuloksiin. Näyttelykäsikirjoituksen pelillinen vire herätti hiljaisen salin toiminnalliseksi kokemukseksi, siinä missä kotisivujen sanoilla välitettiin tietoa tehokkaasti ja yksiselitteisesti. Vaihtelevat äänenpainot rikastavatkin museon profiilia vaarantamatta kuitenkaan museon sanomaa tai luotettavuutta. Pelillisyyteen keskittyvissä osioissaan opinnäytetyö pureutuu tilan, siinä liikkuvan ihmisen ja digitaalisen pelillisyyden vuorovaikutukseen. Esille nousevat erityisesti oppiminen ja tarinoiden avulla toteutuva elämyksellisyys. Käytettävyyteen painottuvat opinnäytetyön osiot esittelevät varioidun korttilajittelutekniikan, jonka pohjalta kotisivujen navigoinnin termit valittiin ja sisältö jaettiin uudelleen niiden alle.
Jatkokehitykselle luontevia suuntia ovat esimerkiksi Kulkurin pelillisyyden kehittäminen niin, että mahdollisimman erilaiset pelaajatyypit löytäisivät siitä vastakaikua tarpeilleen. Myös tarinallisuutta voitaisiin jatkojalostaa pidemmälle pelaajan valintojen perusteella haarautuvan tarinan ja vaihtoehtoisten loppujen hyödyntämisellä. Käytettävyysosion potentiaalisin jatkokehityskohde on korttilajittelun varioitu versio, jonka kaikkia mahdollisuuksia ei työssä saatu hyödynnettyä täysin.