Liikettä kentällä : Kuvailevat verbit futsalin pelitilanteiden kerronnassa
Pietilä, Laura (2012)
Pietilä, Laura
Humanistinen ammattikorkeakoulu
2012
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201205025845
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201205025845
Tiivistelmä
Tiivistelmä
Opinnäytetyön tavoitteena oli selvittää, minkälaisia kuvailevia verbejä käytetään, kun kerrotaan joukkueurheilun pelitilanteista viittomakielellä. Urheilulaji, jonka kautta aihetta tarkasteltiin, oli futsal. Lisäksi tavoitteena oli selvittää, mitä käsimuotoja ja artikulaatioliikkeitä urheilutilanteita kuvaavissa kuvailevissa verbeissä esiintyy.
Tutkimusaineisto kerättiin elisitoiden tehdyillä haastatteluilla, eli haastateltavat tuottivat kieltä heille annetun pohjamateriaalin kautta. Haastateltavina oli viisi viittomakielistä futsalin harrastajaa. Haastattelujen perustana toimivat lajin pelitilanteita kuvaavat yhdeksän videoleikettä, joiden pohjalta haastateltavat viittoivat pelin tapahtumista. Varsinaiseksi tutkimuksen kohteeksi rajattiin ne pelitilanteiden viitotut kuvaukset, joissa esiintyi ihmisen liikettä ja toimintaa ilmaisevia kuvailevia verbejä.
Aineistosta tutkittiin Takkisen luokittelun mukaisten kolmen käsimuototyypin ja kolmen artikulaatioliike-tyypin esiintymistä. Lisäksi eriteltiin käsimuotojen ja artikulaatioliikkeiden yhdistelmiä sekä esitettiin tilanteita, joissa nämä yhdistelmät olivat yleisiä. Määrällisiä tuloksia on esitetty sanallisesti, taulukoin ja kuvioin. Kuvailevia verbejä on havainnollistettu haastatteluista otettujen pysäytyskuvien avulla. Tutkimushaastattelut löytyvät kokonaisuudessaan työn liitteenä olevalta DVD:ltä.
Aineistossa esiintyi Takkisen luokittelun mukaisista käsimuodoista yhtä ja artikulaatioliikkeistä kahta tyyppiä. Käsimuototyypeistä esiintyi ainoastaan kokonaisen kohteen käsimuotoja, joista yleisimmät olivat ihmistä kuvaavat käsimuodot G, V ja W. Artikulaatioliiketyypeistä esiintyi prosessiliikettä ja kontaktiliikettä. Pelitilanteiden luonne vaikutti jonkin verran siihen, milloin kokonaisen kohteen käsimuoto esiintyi prosessiliikkeen ja milloin kontaktiliikkeen kanssa.
Viittomakielentulkki tarvitsee kuvailevia verbejä työssään, eikä niiden käyttöä koeta aina helpoksi. Opinnäytetyö tarjoaa tietoa kuvailevista verbeistä liittyen erityisesti sellaisiin tilanteisiin, joissa halutaan kertoa liikkeestä. Lisäksi työ tarjoaa konkreettisia esimerkkejä joukkuepelin tilanteiden ilmaisemiseen viittomakielellä. Työtä voivat hyödyntää kaikki kuvailevista verbeistä ja urheilutilanteiden viittomisesta kiinnostuneet viittomakielen opiskelijat, tulkkiopiskelijat, tulkit ja tulkkikouluttajat. Opinnäytetyön tilaajana toimi Suomen Viittomakielen Tulkit ry.
Opinnäytetyön tavoitteena oli selvittää, minkälaisia kuvailevia verbejä käytetään, kun kerrotaan joukkueurheilun pelitilanteista viittomakielellä. Urheilulaji, jonka kautta aihetta tarkasteltiin, oli futsal. Lisäksi tavoitteena oli selvittää, mitä käsimuotoja ja artikulaatioliikkeitä urheilutilanteita kuvaavissa kuvailevissa verbeissä esiintyy.
Tutkimusaineisto kerättiin elisitoiden tehdyillä haastatteluilla, eli haastateltavat tuottivat kieltä heille annetun pohjamateriaalin kautta. Haastateltavina oli viisi viittomakielistä futsalin harrastajaa. Haastattelujen perustana toimivat lajin pelitilanteita kuvaavat yhdeksän videoleikettä, joiden pohjalta haastateltavat viittoivat pelin tapahtumista. Varsinaiseksi tutkimuksen kohteeksi rajattiin ne pelitilanteiden viitotut kuvaukset, joissa esiintyi ihmisen liikettä ja toimintaa ilmaisevia kuvailevia verbejä.
Aineistosta tutkittiin Takkisen luokittelun mukaisten kolmen käsimuototyypin ja kolmen artikulaatioliike-tyypin esiintymistä. Lisäksi eriteltiin käsimuotojen ja artikulaatioliikkeiden yhdistelmiä sekä esitettiin tilanteita, joissa nämä yhdistelmät olivat yleisiä. Määrällisiä tuloksia on esitetty sanallisesti, taulukoin ja kuvioin. Kuvailevia verbejä on havainnollistettu haastatteluista otettujen pysäytyskuvien avulla. Tutkimushaastattelut löytyvät kokonaisuudessaan työn liitteenä olevalta DVD:ltä.
Aineistossa esiintyi Takkisen luokittelun mukaisista käsimuodoista yhtä ja artikulaatioliikkeistä kahta tyyppiä. Käsimuototyypeistä esiintyi ainoastaan kokonaisen kohteen käsimuotoja, joista yleisimmät olivat ihmistä kuvaavat käsimuodot G, V ja W. Artikulaatioliiketyypeistä esiintyi prosessiliikettä ja kontaktiliikettä. Pelitilanteiden luonne vaikutti jonkin verran siihen, milloin kokonaisen kohteen käsimuoto esiintyi prosessiliikkeen ja milloin kontaktiliikkeen kanssa.
Viittomakielentulkki tarvitsee kuvailevia verbejä työssään, eikä niiden käyttöä koeta aina helpoksi. Opinnäytetyö tarjoaa tietoa kuvailevista verbeistä liittyen erityisesti sellaisiin tilanteisiin, joissa halutaan kertoa liikkeestä. Lisäksi työ tarjoaa konkreettisia esimerkkejä joukkuepelin tilanteiden ilmaisemiseen viittomakielellä. Työtä voivat hyödyntää kaikki kuvailevista verbeistä ja urheilutilanteiden viittomisesta kiinnostuneet viittomakielen opiskelijat, tulkkiopiskelijat, tulkit ja tulkkikouluttajat. Opinnäytetyön tilaajana toimi Suomen Viittomakielen Tulkit ry.